Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Angielski - estou com saudades do meu amor

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiAngielski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
estou com saudades do meu amor
Tekst
Wprowadzone przez kdog05ca
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

estou com saudades do meu amor

Tytuł
I miss my sweetheart
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez goncin
Język docelowy: Angielski

I miss my sweetheart
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 16 Grudzień 2008 10:53





Ostatni Post

Autor
Post

16 Grudzień 2008 10:46

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hi Goncin,

I think it would be better using another term of endearment instead of "love", just to avoid ambiguity. What about "sweetheart"?

16 Grudzień 2008 10:52

goncin
Liczba postów: 3706