Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português Br-Inglês - estou com saudades do meu amor
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
estou com saudades do meu amor
Texto
Enviado por
kdog05ca
Língua de origem: Português Br
estou com saudades do meu amor
Título
I miss my sweetheart
Tradução
Inglês
Traduzido por
goncin
Língua alvo: Inglês
I miss my sweetheart
Última validação ou edição por
lilian canale
- 16 Dezembro 2008 10:53
Última Mensagem
Autor
Mensagem
16 Dezembro 2008 10:46
lilian canale
Número de mensagens: 14972
Hi Goncin,
I think it would be better using another term of endearment instead of "love", just to avoid ambiguity. What about "sweetheart"?
16 Dezembro 2008 10:52
goncin
Número de mensagens: 3706