Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hiszpański-Angielski - Quien te desea mal ...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiAngielski

Kategoria Słowo

Tytuł
Quien te desea mal ...
Tekst
Wprowadzone przez YEIS2009
Język źródłowy: Hiszpański

¡Qué bueno! Quien te desea mal tiene que soportar que te suceda lo mejor
Uwagi na temat tłumaczenia
AMERICANO

Tytuł
Great! Who wishes ill on you
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez Tzicu-Sem
Język docelowy: Angielski

Great! Who wishes ill on you has to endure good things happening to you.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 6 Luty 2009 11:56





Ostatni Post

Autor
Post

6 Luty 2009 07:56

Freya
Liczba postów: 1910
What if there would be another punctuation? Like this one : " ¡Qué bueno! Quien te desea mal tiene que soportar que te suceda lo mejor." ? I thought it that way because I see there is no punctuation in the original.

6 Luty 2009 08:15

casper tavernello
Liczba postów: 5057
I agree with Freya.

CC: lilian canale

6 Luty 2009 08:39

gya24_ro
Liczba postów: 5
How good it is when a person who wishes you BAD,has to bear with good things happening to you.