Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스페인어-영어 - Quien te desea mal ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어영어

분류 단어

제목
Quien te desea mal ...
본문
YEIS2009에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어

¡Qué bueno! Quien te desea mal tiene que soportar que te suceda lo mejor
이 번역물에 관한 주의사항
AMERICANO

제목
Great! Who wishes ill on you
번역
영어

Tzicu-Sem에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Great! Who wishes ill on you has to endure good things happening to you.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 2월 6일 11:56





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 2월 6일 07:56

Freya
게시물 갯수: 1910
What if there would be another punctuation? Like this one : " ¡Qué bueno! Quien te desea mal tiene que soportar que te suceda lo mejor." ? I thought it that way because I see there is no punctuation in the original.

2009년 2월 6일 08:15

casper tavernello
게시물 갯수: 5057
I agree with Freya.

CC: lilian canale

2009년 2월 6일 08:39

gya24_ro
게시물 갯수: 5
How good it is when a person who wishes you BAD,has to bear with good things happening to you.