Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ספרדית-אנגלית - Quien te desea mal ...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתאנגלית

קטגוריה מילה

שם
Quien te desea mal ...
טקסט
נשלח על ידי YEIS2009
שפת המקור: ספרדית

¡Qué bueno! Quien te desea mal tiene que soportar que te suceda lo mejor
הערות לגבי התרגום
AMERICANO

שם
Great! Who wishes ill on you
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Tzicu-Sem
שפת המטרה: אנגלית

Great! Who wishes ill on you has to endure good things happening to you.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 6 פברואר 2009 11:56





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

6 פברואר 2009 07:56

Freya
מספר הודעות: 1910
What if there would be another punctuation? Like this one : " ¡Qué bueno! Quien te desea mal tiene que soportar que te suceda lo mejor." ? I thought it that way because I see there is no punctuation in the original.

6 פברואר 2009 08:15

casper tavernello
מספר הודעות: 5057
I agree with Freya.

CC: lilian canale

6 פברואר 2009 08:39

gya24_ro
מספר הודעות: 5
How good it is when a person who wishes you BAD,has to bear with good things happening to you.