Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Bośniacki-Turecki - sta ima? pa dobro pises Bosanski.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: BośniackiTurecki

Kategoria Zdanie

Tytuł
sta ima? pa dobro pises Bosanski.
Tekst
Wprowadzone przez kedibebe
Język źródłowy: Bośniacki

sta ima? pa dobro pises Bosanski.

Tytuł
Ne var ne yok? Boşnakça'yı iyi biliyorsun
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez fikomix
Język docelowy: Turecki

Ne var ne yok? Boşnakça'yı iyi biliyorsun.
Uwagi na temat tłumaczenia
"sta ima" bire bir cevirisi "ne var" ya da "ne oldu" anlamini tasir.
"pa dobro pises Bosanski" ise "Bosnakca iyi yazıyorsun" demektir
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez 44hazal44 - 9 Lipiec 2009 15:01





Ostatni Post

Autor
Post

4 Lipiec 2009 12:05

CursedZephyr
Liczba postów: 148
"Boşnakça iyi yazıyorsun" desek ne olur?

4 Lipiec 2009 12:46

fikomix
Liczba postów: 614
Selam CursedZephyr
Ben de aciklamada bire bir tercumesini yazdim fakat bu ifadenin karsiligi "Bosnakca yi iyi biliyorsun" demektir.Bosnakcada "iyi yaziyorsun" diye daha cok el ile yazmak icin kullanilan bir ifadedir/