Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Turecki-Niemiecki - günsydin hayatimin güzel insani iyiki...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
günsydin hayatimin güzel insani iyiki...
Tekst
Wprowadzone przez
ernstruhland
Język źródłowy: Turecki
günsydin hayatimin güzel insani iyiki varsin
Tytuł
Guten Morgen....
Tłumaczenie
Niemiecki
Tłumaczone przez
beyaz-yildiz
Język docelowy: Niemiecki
Guten Morgen für den schönsten Menschen meines Lebens. Wie schön, dass es dich gibt.
Uwagi na temat tłumaczenia
Schöner Mensch (diese Wortwendung kann auf das Innere, die reine Seele, bezogen sein).
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Rodrigues
- 22 Styczeń 2010 17:23
Ostatni Post
Autor
Post
10 Styczeń 2010 23:03
merdogan
Liczba postów: 3769
Du bist mein Leben. Schöner Mensch...> Schöner Mensch meines Lebens
11 Styczeń 2010 13:22
dilbeste
Liczba postów: 267
Einen guten Morgen für den schönen Menschen meines Lebens. Wie gut das es dich gibt!...
12 Styczeń 2010 13:54
vetati
Liczba postów: 40
Eine exakte Übersetzung würde so aussehen:
guten Morgen schöner Mensch meines Lebens, gut das du da bist
17 Styczeń 2010 18:01
Chrarismatic
Liczba postów: 8
Guten Morgen. Das schöne mensch von meine leben, es ist schön, dass es dich gibt.
17 Styczeń 2010 18:10
Rodrigues
Liczba postów: 1621
Was hält ihr von folgendem Vorschlag:
"Guten Morgen für den schönsten Menschen meines Lebens. Wie schön, dass es dich gibt."
?
CC:
vetati
dilbeste
merdogan
17 Styczeń 2010 21:31
dilbeste
Liczba postów: 267
bin einverstanden Rodrigues.. nur würde ich doch mit "Einen guten Morgen.... beginnen, ansonsten ok..
17 Styczeń 2010 22:56
merdogan
Liczba postów: 3769
Lieber Rodrigues,
Ich bin auch mit dir einverstanden.