Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Alemán - günsydin hayatimin güzel insani iyiki...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
günsydin hayatimin güzel insani iyiki...
Texto
Propuesto por
ernstruhland
Idioma de origen: Turco
günsydin hayatimin güzel insani iyiki varsin
Título
Guten Morgen....
Traducción
Alemán
Traducido por
beyaz-yildiz
Idioma de destino: Alemán
Guten Morgen für den schönsten Menschen meines Lebens. Wie schön, dass es dich gibt.
Nota acerca de la traducción
Schöner Mensch (diese Wortwendung kann auf das Innere, die reine Seele, bezogen sein).
Última validación o corrección por
Rodrigues
- 22 Enero 2010 17:23
Último mensaje
Autor
Mensaje
10 Enero 2010 23:03
merdogan
Cantidad de envíos: 3769
Du bist mein Leben. Schöner Mensch...> Schöner Mensch meines Lebens
11 Enero 2010 13:22
dilbeste
Cantidad de envíos: 267
Einen guten Morgen für den schönen Menschen meines Lebens. Wie gut das es dich gibt!...
12 Enero 2010 13:54
vetati
Cantidad de envíos: 40
Eine exakte Übersetzung würde so aussehen:
guten Morgen schöner Mensch meines Lebens, gut das du da bist
17 Enero 2010 18:01
Chrarismatic
Cantidad de envíos: 8
Guten Morgen. Das schöne mensch von meine leben, es ist schön, dass es dich gibt.
17 Enero 2010 18:10
Rodrigues
Cantidad de envíos: 1621
Was hält ihr von folgendem Vorschlag:
"Guten Morgen für den schönsten Menschen meines Lebens. Wie schön, dass es dich gibt."
?
CC:
vetati
dilbeste
merdogan
17 Enero 2010 21:31
dilbeste
Cantidad de envíos: 267
bin einverstanden Rodrigues.. nur würde ich doch mit "Einen guten Morgen.... beginnen, ansonsten ok..
17 Enero 2010 22:56
merdogan
Cantidad de envíos: 3769
Lieber Rodrigues,
Ich bin auch mit dir einverstanden.