Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski-Grecki - F. e A., vocês são o meu ar!

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: PortugalskiGrecki

Kategoria Zdanie

Tytuł
F. e A., vocês são o meu ar!
Tekst
Wprowadzone przez titaruben
Język źródłowy: Portugalski

F.e A., vocês são o meu ar!
Uwagi na temat tłumaczenia
F = male name
A = female name

Tytuł
Φ. και Α., εσείς είστε ο αέρας μου!
Tłumaczenie
Grecki

Tłumaczone przez ellasevia
Język docelowy: Grecki

Φ. και Α., εσείς είστε ο αέρας μου!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez reggina - 8 Sierpień 2009 18:41





Ostatni Post

Autor
Post

8 Sierpień 2009 15:51

Sweet Dreams
Liczba postów: 2202
@ Lilian, you abbreviated the names on the phrase, but not in the title.

@ Ellasevia, can you abbreviate the names in the title too? And "e" means "and", don't forget to translate that.

CC: lilian canale

8 Sierpień 2009 15:53

ellasevia
Liczba postów: 145
There you go!

8 Sierpień 2009 15:56

Sweet Dreams
Liczba postów: 2202
Just another thing, Ellasevia... You must replace "Φ" for "F". You must keep the same initials, because we're talking about names.

8 Sierpień 2009 16:42

lilian canale
Liczba postów: 14972
Really?
Sorry and thanks