मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - पोर्तुगाली-युनानेली - F. e A., vocês são o meu ar!
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Sentence
शीर्षक
F. e A., vocês são o meu ar!
हरफ
titaruben
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: पोर्तुगाली
F.e A., vocês são o meu ar!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
F = male name
A = female name
शीर्षक
Φ. και Α., εσείς είστε ο αÎÏας μου!
अनुबाद
युनानेली
ellasevia
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: युनानेली
Φ. και Α., εσείς είστε ο αÎÏας μου!
Validated by
reggina
- 2009年 अगस्त 8日 18:41
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2009年 अगस्त 8日 15:51
Sweet Dreams
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2202
@ Lilian, you abbreviated the names on the phrase, but not in the title.
@ Ellasevia, can you abbreviate the names in the title too? And "e" means "and", don't forget to translate that.
CC:
lilian canale
2009年 अगस्त 8日 15:53
ellasevia
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 145
There you go!
2009年 अगस्त 8日 15:56
Sweet Dreams
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2202
Just another thing, Ellasevia... You must replace "Φ" for "F". You must keep the same initials, because we're talking about names.
2009年 अगस्त 8日 16:42
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Really?
Sorry and thanks