Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Portugees-Grieks - F. e A., vocês são o meu ar!

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: PortugeesGrieks

Categorie Zin

Titel
F. e A., vocês são o meu ar!
Tekst
Opgestuurd door titaruben
Uitgangs-taal: Portugees

F.e A., vocês são o meu ar!
Details voor de vertaling
F = male name
A = female name

Titel
Φ. και Α., εσείς είστε ο αέρας μου!
Vertaling
Grieks

Vertaald door ellasevia
Doel-taal: Grieks

Φ. και Α., εσείς είστε ο αέρας μου!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door reggina - 8 augustus 2009 18:41





Laatste bericht

Auteur
Bericht

8 augustus 2009 15:51

Sweet Dreams
Aantal berichten: 2202
@ Lilian, you abbreviated the names on the phrase, but not in the title.

@ Ellasevia, can you abbreviate the names in the title too? And "e" means "and", don't forget to translate that.

CC: lilian canale

8 augustus 2009 15:53

ellasevia
Aantal berichten: 145
There you go!

8 augustus 2009 15:56

Sweet Dreams
Aantal berichten: 2202
Just another thing, Ellasevia... You must replace "Φ" for "F". You must keep the same initials, because we're talking about names.

8 augustus 2009 16:42

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Really?
Sorry and thanks