Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - sizin gibi tatlı ve güzel bir bayanı tanımak...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielski

Kategoria Czat

Tytuł
sizin gibi tatlı ve güzel bir bayanı tanımak...
Tekst
Wprowadzone przez sezaiozdil
Język źródłowy: Turecki

sizin gibi tatlı ve güzel bir bayanı tanımak isterim. daha önce hiç evlenmediniz mi

Tytuł
I would like to get to know...
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez oooolya
Język docelowy: Angielski

I would like to get to know a woman like you, who is sweet and beautiful. Haven't you ever been married before?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez handyy - 24 Sierpień 2009 22:45





Ostatni Post

Autor
Post

24 Sierpień 2009 17:06

handyy
Liczba postów: 2118
If you have no doubt, may I validate it after editing as:

"I would like to get to know such a woman like you, who is sweet and beautiful. Haven't you ever been married before?"

CC: lilian canale

24 Sierpień 2009 17:11

oooolya
Liczba postów: 2
Yes, it will be much better. Thank you

24 Sierpień 2009 19:37

lilian canale
Liczba postów: 14972
without "such"

24 Sierpień 2009 22:44

handyy
Liczba postów: 2118
Got it!