Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - sizin gibi tatlı ve güzel bir bayanı tanımak...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Kategorija Pokalbiai

Pavadinimas
sizin gibi tatlı ve güzel bir bayanı tanımak...
Tekstas
Pateikta sezaiozdil
Originalo kalba: Turkų

sizin gibi tatlı ve güzel bir bayanı tanımak isterim. daha önce hiç evlenmediniz mi

Pavadinimas
I would like to get to know...
Vertimas
Anglų

Išvertė oooolya
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I would like to get to know a woman like you, who is sweet and beautiful. Haven't you ever been married before?
Validated by handyy - 24 rugpjūtis 2009 22:45





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

24 rugpjūtis 2009 17:06

handyy
Žinučių kiekis: 2118
If you have no doubt, may I validate it after editing as:

"I would like to get to know such a woman like you, who is sweet and beautiful. Haven't you ever been married before?"

CC: lilian canale

24 rugpjūtis 2009 17:11

oooolya
Žinučių kiekis: 2
Yes, it will be much better. Thank you

24 rugpjūtis 2009 19:37

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
without "such"

24 rugpjūtis 2009 22:44

handyy
Žinučių kiekis: 2118
Got it!