Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - sizin gibi tatlı ve güzel bir bayanı tanımak...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoInglese

Categoria Chat

Titolo
sizin gibi tatlı ve güzel bir bayanı tanımak...
Testo
Aggiunto da sezaiozdil
Lingua originale: Turco

sizin gibi tatlı ve güzel bir bayanı tanımak isterim. daha önce hiç evlenmediniz mi

Titolo
I would like to get to know...
Traduzione
Inglese

Tradotto da oooolya
Lingua di destinazione: Inglese

I would like to get to know a woman like you, who is sweet and beautiful. Haven't you ever been married before?
Ultima convalida o modifica di handyy - 24 Agosto 2009 22:45





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

24 Agosto 2009 17:06

handyy
Numero di messaggi: 2118
If you have no doubt, may I validate it after editing as:

"I would like to get to know such a woman like you, who is sweet and beautiful. Haven't you ever been married before?"

CC: lilian canale

24 Agosto 2009 17:11

oooolya
Numero di messaggi: 2
Yes, it will be much better. Thank you

24 Agosto 2009 19:37

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
without "such"

24 Agosto 2009 22:44

handyy
Numero di messaggi: 2118
Got it!