Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - sizin gibi tatlı ve güzel bir bayanı tanımak...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglês

Categoria Bate-papo

Título
sizin gibi tatlı ve güzel bir bayanı tanımak...
Texto
Enviado por sezaiozdil
Idioma de origem: Turco

sizin gibi tatlı ve güzel bir bayanı tanımak isterim. daha önce hiç evlenmediniz mi

Título
I would like to get to know...
Tradução
Inglês

Traduzido por oooolya
Idioma alvo: Inglês

I would like to get to know a woman like you, who is sweet and beautiful. Haven't you ever been married before?
Último validado ou editado por handyy - 24 Agosto 2009 22:45





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

24 Agosto 2009 17:06

handyy
Número de Mensagens: 2118
If you have no doubt, may I validate it after editing as:

"I would like to get to know such a woman like you, who is sweet and beautiful. Haven't you ever been married before?"

CC: lilian canale

24 Agosto 2009 17:11

oooolya
Número de Mensagens: 2
Yes, it will be much better. Thank you

24 Agosto 2009 19:37

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
without "such"

24 Agosto 2009 22:44

handyy
Número de Mensagens: 2118
Got it!