Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - sizin gibi tatlı ve güzel bir bayanı tanımak...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

カテゴリ 雑談

タイトル
sizin gibi tatlı ve güzel bir bayanı tanımak...
テキスト
sezaiozdil様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

sizin gibi tatlı ve güzel bir bayanı tanımak isterim. daha önce hiç evlenmediniz mi

タイトル
I would like to get to know...
翻訳
英語

oooolya様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I would like to get to know a woman like you, who is sweet and beautiful. Haven't you ever been married before?
最終承認・編集者 handyy - 2009年 8月 24日 22:45





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 8月 24日 17:06

handyy
投稿数: 2118
If you have no doubt, may I validate it after editing as:

"I would like to get to know such a woman like you, who is sweet and beautiful. Haven't you ever been married before?"

CC: lilian canale

2009年 8月 24日 17:11

oooolya
投稿数: 2
Yes, it will be much better. Thank you

2009年 8月 24日 19:37

lilian canale
投稿数: 14972
without "such"

2009年 8月 24日 22:44

handyy
投稿数: 2118
Got it!