Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Włoski-Język perski - Vivi adesso!

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiJęzyk perski

Tytuł
Vivi adesso!
Tekst
Wprowadzone przez diego2008
Język źródłowy: Włoski

Vivi adesso!

Tytuł
در زمان حال زندگی کن!
Tłumaczenie
Język perski

Tłumaczone przez ghasemkiani
Język docelowy: Język perski

در زمان حال زندگی کن!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez salimworld - 21 Czerwiec 2011 12:02





Ostatni Post

Autor
Post

20 Czerwiec 2011 13:44

salimworld
Liczba postów: 248
Dear friends, I need an English bridge for this evaluation. Thanks in advance

CC: alexfatt Maybe:-) Efylove ali84

20 Czerwiec 2011 15:44

alexfatt
Liczba postów: 1538
Hi Salim!

The literal bridge would be:

- Live now!

With "live" being the imperative form, 2nd singular person, of the verb "to live".
Anyway, I don't know if this bridge makes sense in English... Other non-literal possible translations would be "Get your life now!" and "Life is now!"

Please tell me if you need more explanations.


20 Czerwiec 2011 15:47

salimworld
Liczba postów: 248
Dear alexfatt,

According to your explanation, would "Live the now" or "Live in the now" - meaning "live the moment of now" - make sense?

20 Czerwiec 2011 16:11

alexfatt
Liczba postów: 1538
I think it would.
It's an invitation to live at the moment and not to wait for the future.