Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Łacina - Eu só quero é ser feliz

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiŁacina

Kategoria Zdanie

Tytuł
Eu só quero é ser feliz
Tekst
Wprowadzone przez sylarton
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

Eu só quero é ser feliz

Tytuł
Solum cupio felix esse
Tłumaczenie
Łacina

Tłumaczone przez sgrowl
Język docelowy: Łacina

Solum felix esse volo
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Aneta B. - 3 Styczeń 2010 22:26





Ostatni Post

Autor
Post

3 Styczeń 2010 00:22

Aneta B.
Liczba postów: 4487
Does it mean: "I only long for being happy" or "I only desire to be happy"?

Could you tell me, Lilly, please?

CC: lilian canale

3 Styczeń 2010 13:29

lilian canale
Liczba postów: 14972
"I only want to be happy"

3 Styczeń 2010 18:47

Aneta B.
Liczba postów: 4487
Thanks Lilly!

scrowl, maybe "cupio" is a bit too strong in comparison to the verb "to want" (quero)...
Would you mind changing it into "volo"?

Morover, I'd change the order of the sntence too.

"solum felix esse volo"

3 Styczeń 2010 22:22

sgrowl
Liczba postów: 29
Aneta, I think your traslation is better.
Thanks for your advices.

3 Styczeń 2010 22:29

Aneta B.
Liczba postów: 4487
You're welcome, sgrowl. This is my job, so no problem. You seem to be good at Latin. We still need more translators into the language. So, continue, please.
Nice to meet you.