Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Lotynų - Eu só quero é ser feliz

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)Lotynų

Kategorija Sakinys

Pavadinimas
Eu só quero é ser feliz
Tekstas
Pateikta sylarton
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Eu só quero é ser feliz

Pavadinimas
Solum cupio felix esse
Vertimas
Lotynų

Išvertė sgrowl
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų

Solum felix esse volo
Validated by Aneta B. - 3 sausis 2010 22:26





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

3 sausis 2010 00:22

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Does it mean: "I only long for being happy" or "I only desire to be happy"?

Could you tell me, Lilly, please?

CC: lilian canale

3 sausis 2010 13:29

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
"I only want to be happy"

3 sausis 2010 18:47

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Thanks Lilly!

scrowl, maybe "cupio" is a bit too strong in comparison to the verb "to want" (quero)...
Would you mind changing it into "volo"?

Morover, I'd change the order of the sntence too.

"solum felix esse volo"

3 sausis 2010 22:22

sgrowl
Žinučių kiekis: 29
Aneta, I think your traslation is better.
Thanks for your advices.

3 sausis 2010 22:29

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
You're welcome, sgrowl. This is my job, so no problem. You seem to be good at Latin. We still need more translators into the language. So, continue, please.
Nice to meet you.