主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 巴西葡萄牙语-拉丁语 - Eu só quero é ser feliz
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
句子
标题
Eu só quero é ser feliz
正文
提交
sylarton
源语言: 巴西葡萄牙语
Eu só quero é ser feliz
标题
Solum cupio felix esse
翻译
拉丁语
翻译
sgrowl
目的语言: 拉丁语
Solum felix esse volo
由
Aneta B.
认可或编辑 - 2010年 一月 3日 22:26
最近发帖
作者
帖子
2010年 一月 3日 00:22
Aneta B.
文章总计: 4487
Does it mean: "I only long for being happy" or "I only desire to be happy"?
Could you tell me, Lilly, please?
CC:
lilian canale
2010年 一月 3日 13:29
lilian canale
文章总计: 14972
"I only want to be happy"
2010年 一月 3日 18:47
Aneta B.
文章总计: 4487
Thanks Lilly!
scrowl, maybe "cupio" is a bit too strong in comparison to the verb "to want" (quero)...
Would you mind changing it into "volo"?
Morover, I'd change the order of the sntence too.
"solum felix esse volo"
2010年 一月 3日 22:22
sgrowl
文章总计: 29
Aneta, I think your traslation is better.
Thanks for your advices.
2010年 一月 3日 22:29
Aneta B.
文章总计: 4487
You're welcome, sgrowl. This is my job, so no problem. You seem to be good at Latin. We still need more translators into the language. So, continue, please.
Nice to meet you.