Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Hiszpański - así me gusta a mí

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiGrecki

Kategoria Wolne pisanie - Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
así me gusta a mí
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez br3gan
Język źródłowy: Hiszpański

así me gusta a mí

Uwagi na temat tłumaczenia
<edit> "asi me gusta me" with "así me gusta a mí"</edit> (02/01/francky thanks to Freya's notification and Isildur's edit)
Ostatnio edytowany przez Francky5591 - 1 Luty 2010 10:14





Ostatni Post

Autor
Post

25 Styczeń 2010 18:57

Freya
Liczba postów: 1910
An extra "me" at the end, I suppose...or an unfinished text.

25 Styczeń 2010 19:42

Francky5591
Liczba postów: 12396
Thanks Freya!

Hi dear experts in Spanish, could you help with this text?

Thanks a lot!

CC: lilian canale Isildur__

25 Styczeń 2010 20:37

Isildur__
Liczba postów: 276
Hmm...

There are 2 possibilities, the one that Freya said, an extra "me", so the correct sentence would be "así me gusta", or an incorrrect attempt to emphasize, whose correct version would be "así me gusta a mí".


1 Luty 2010 10:15

Francky5591
Liczba postów: 12396
Thanks Freya and Isildur, I edited the text and released it.