Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Norueguês-Português Br - hvem vet hva neste dag bringer deg
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
hvem vet hva neste dag bringer deg
Texto
Enviado por
Thalita Saene
Língua de origem: Norueguês
hvem vet hva neste dag bringer deg
Notas sobre a tradução
Por favor tradução Inglês Americano.
Título
quem sabe o que o próximo dia lhe trará
Tradução
Português Br
Traduzido por
casper tavernello
Língua alvo: Português Br
quem sabe o que o próximo dia lhe trará
Notas sobre a tradução
A tradução foi feita a partir do Norueguês, que diz: próximo dia
e não do Inglês que diz: amanhã (o que em Norueguês seria "i morgen")
Última validação ou edição por
Angelus
- 25 Janeiro 2008 13:57
Última Mensagem
Autor
Mensagem
24 Janeiro 2008 20:21
Lucila
Número de mensagens: 105
Casper, não ficaria melhor "o amanhã"?
24 Janeiro 2008 20:23
casper tavernello
Número de mensagens: 5057
Em norueguês é : o próximo dia.
CC:
Lucila
24 Janeiro 2008 21:51
kaipyjoe
Número de mensagens: 3
Quem sabe o que o amanhã te trará.
25 Janeiro 2008 13:56
Angelus
Número de mensagens: 1227
Seja amanhã, seja no próximo dia.. não será hoje
É somente o significado!!
Validada!!
25 Janeiro 2008 15:25
casper tavernello
Número de mensagens: 5057
Sim, mas somente significado não significa "qualquer coisa" ou "pode estar meio errado". O próximo dia não é necessariamente o amanhã.
CC:
Angelus