Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Νορβηγικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - hvem vet hva neste dag bringer deg
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
hvem vet hva neste dag bringer deg
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Thalita Saene
Γλώσσα πηγής: Νορβηγικά
hvem vet hva neste dag bringer deg
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Por favor tradução Inglês Americano.
τίτλος
quem sabe o que o próximo dia lhe trará
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας
Μεταφράστηκε από
casper tavernello
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας
quem sabe o que o próximo dia lhe trará
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
A tradução foi feita a partir do Norueguês, que diz: próximo dia
e não do Inglês que diz: amanhã (o que em Norueguês seria "i morgen")
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Angelus
- 25 Ιανουάριος 2008 13:57
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
24 Ιανουάριος 2008 20:21
Lucila
Αριθμός μηνυμάτων: 105
Casper, não ficaria melhor "o amanhã"?
24 Ιανουάριος 2008 20:23
casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
Em norueguês é : o próximo dia.
CC:
Lucila
24 Ιανουάριος 2008 21:51
kaipyjoe
Αριθμός μηνυμάτων: 3
Quem sabe o que o amanhã te trará.
25 Ιανουάριος 2008 13:56
Angelus
Αριθμός μηνυμάτων: 1227
Seja amanhã, seja no próximo dia.. não será hoje
É somente o significado!!
Validada!!
25 Ιανουάριος 2008 15:25
casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
Sim, mas somente significado não significa "qualquer coisa" ou "pode estar meio errado". O próximo dia não é necessariamente o amanhã.
CC:
Angelus