Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Espanhol-Sérvio - Yo quiero estar contigo.

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: EspanholItalianoSérvioBretão

Título
Yo quiero estar contigo.
Texto
Enviado por pavle_c
Língua de origem: Espanhol

Yo quiero estar contigo.
Notas sobre a tradução
Bridge by <Lilian>:
"I want to be with you".

Título
Želim da budem sa tobom.
Tradução
Sérvio

Traduzido por maki_sindja
Língua alvo: Sérvio

Želim da budem sa tobom.
Última validação ou edição por Cinderella - 26 Março 2008 12:34





Última Mensagem

Autor
Mensagem

24 Março 2008 21:03

Cinderella
Número de mensagens: 773
Hoću ili želim? Engleski nije baš najzahvalniji kao most.

24 Março 2008 22:10

maki_sindja
Número de mensagens: 1206
Moglo bi da bude i jedno i drugo, sve zavisi od konteksta. Razmišljala sam se i o toj varijanti, ali sam ipak stavila "hoću". Mada mi se sada čini da su možda veće šanse da to znači "želim".

24 Março 2008 22:37

Cinderella
Número de mensagens: 773
Hajde da sačekamo onda još neko mišljenje.