主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 西班牙语-塞尔维亚语 - Yo quiero estar contigo.
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
标题
Yo quiero estar contigo.
正文
提交
pavle_c
源语言: 西班牙语
Yo quiero estar contigo.
给这篇翻译加备注
Bridge by <Lilian>:
"I want to be with you".
标题
Želim da budem sa tobom.
翻译
塞尔维亚语
翻译
maki_sindja
目的语言: 塞尔维亚语
Želim da budem sa tobom.
由
Cinderella
认可或编辑 - 2008年 三月 26日 12:34
最近发帖
作者
帖子
2008年 三月 24日 21:03
Cinderella
文章总计: 773
Hoću ili želim? Engleski nije baš najzahvalniji kao most.
2008年 三月 24日 22:10
maki_sindja
文章总计: 1206
Moglo bi da bude i jedno i drugo, sve zavisi od konteksta. RazmiÅ¡ljala sam se i o toj varijanti, ali sam ipak stavila "hoću". Mada mi se sada Äini da su možda veće Å¡anse da to znaÄi "želim".
2008年 三月 24日 22:37
Cinderella
文章总计: 773
Hajde da saÄekamo onda joÅ¡ neko miÅ¡ljenje.