Traducció - Castellà-Serbi - Yo quiero estar contigo.Estat actual Traducció
| | | Idioma orígen: Castellà
Yo quiero estar contigo. | | Bridge by <Lilian>: "I want to be with you". |
|
| Želim da budem sa tobom. | | Idioma destí: Serbi
Želim da budem sa tobom. |
|
Darrera validació o edició per Cinderella - 26 Març 2008 12:34
Darrer missatge | | | | | 24 Març 2008 21:03 | | | Hoću ili želim? Engleski nije baÅ¡ najzahvalniji kao most. | | | 24 Març 2008 22:10 | | | Moglo bi da bude i jedno i drugo, sve zavisi od konteksta. RazmiÅ¡ljala sam se i o toj varijanti, ali sam ipak stavila "hoću". Mada mi se sada Äini da su možda veće Å¡anse da to znaÄi "želim". | | | 24 Març 2008 22:37 | | | Hajde da saÄekamo onda joÅ¡ neko miÅ¡ljenje. |
|
|