Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português Br-Espanhol - A rosa antiga permanece pelo seu nome, nomes nus é tudo que temos
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Literatura
Título
A rosa antiga permanece pelo seu nome, nomes nus é tudo que temos
Texto
Enviado por
mandala
Língua de origem: Português Br Traduzido por
Borges
A rosa antiga permanece pelo seu nome, nomes nus é tudo o que temos.
Notas sobre a tradução
O tradutor do latim comenta:
É a última linha de "O nome da rosa" de Umberto Eco.
Título
La antigua rosa permanece por su nombre,
Tradução
Espanhol
Traduzido por
goncin
Língua alvo: Espanhol
La antigua rosa permanece por su nombre, nombres desnudos es todo lo que tenemos.
Última validação ou edição por
lilian canale
- 25 Julho 2008 01:13