Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Braziliaans Portugees-Spaans - A rosa antiga permanece pelo seu nome, nomes nus é tudo que temos

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: LatijnEngelsBraziliaans PortugeesFransSpaans

Categorie Literatuur

Titel
A rosa antiga permanece pelo seu nome, nomes nus é tudo que temos
Tekst
Opgestuurd door mandala
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees Vertaald door Borges

A rosa antiga permanece pelo seu nome, nomes nus é tudo o que temos.
Details voor de vertaling
O tradutor do latim comenta:
É a última linha de "O nome da rosa" de Umberto Eco.

Titel
La antigua rosa permanece por su nombre,
Vertaling
Spaans

Vertaald door goncin
Doel-taal: Spaans

La antigua rosa permanece por su nombre, nombres desnudos es todo lo que tenemos.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 25 juli 2008 01:13