Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-ספרדית - A rosa antiga permanece pelo seu nome, nomes nus é tudo que temos

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: לטיניתאנגליתפורטוגזית ברזילאיתצרפתיתספרדית

קטגוריה ספרות

שם
A rosa antiga permanece pelo seu nome, nomes nus é tudo que temos
טקסט
נשלח על ידי mandala
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית תורגם על ידי Borges

A rosa antiga permanece pelo seu nome, nomes nus é tudo o que temos.
הערות לגבי התרגום
O tradutor do latim comenta:
É a última linha de "O nome da rosa" de Umberto Eco.

שם
La antigua rosa permanece por su nombre,
תרגום
ספרדית

תורגם על ידי goncin
שפת המטרה: ספרדית

La antigua rosa permanece por su nombre, nombres desnudos es todo lo que tenemos.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 25 יולי 2008 01:13