Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Португальский (Бразилия)-Испанский - A rosa antiga permanece pelo seu nome, nomes nus é tudo que temos

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Латинский языкАнглийскийПортугальский (Бразилия)ФранцузскийИспанский

Категория Литература

Статус
A rosa antiga permanece pelo seu nome, nomes nus é tudo que temos
Tекст
Добавлено mandala
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия) Перевод сделан Borges

A rosa antiga permanece pelo seu nome, nomes nus é tudo o que temos.
Комментарии для переводчика
O tradutor do latim comenta:
É a última linha de "O nome da rosa" de Umberto Eco.

Статус
La antigua rosa permanece por su nombre,
Перевод
Испанский

Перевод сделан goncin
Язык, на который нужно перевести: Испанский

La antigua rosa permanece por su nombre, nombres desnudos es todo lo que tenemos.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 25 Июль 2008 01:13