Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Português - "Don't bring your confusion here!"

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsPortuguês

Título
"Don't bring your confusion here!"
Texto
Enviado por mlanga
Língua de origem: Inglês

"Don't bring your confusion here!"
Notas sobre a tradução
This is an injunction by a soldier to someone under interrogation in Angola.

Título
Não tragas a tua confusão para aqui!
Tradução
Português

Traduzido por casper tavernello
Língua alvo: Português

Não tragas a tua confusão para aqui!
Última validação ou edição por Sweet Dreams - 26 Novembro 2008 15:02





Última Mensagem

Autor
Mensagem

26 Novembro 2008 15:01

casper tavernello
Número de mensagens: 5057
"para aqui" é a maneira como falam aí, Alexia?

CC: Sweet Dreams

26 Novembro 2008 15:03

Sweet Dreams
Número de mensagens: 2202
Hehe, é sim, Casper. Não sei quanto ao Brasil, mas aqui utilizamos mesmo "para aqui" mais do que "para cá"

26 Novembro 2008 15:05

casper tavernello
Número de mensagens: 5057
Que interessante. Já é a segunda que eu aprendo hoje.

26 Novembro 2008 15:07

Sweet Dreams
Número de mensagens: 2202