Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Grego - Î ÏŽÏ‚ κι Îτσι ψηλÎ;
Estado actual
Texto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Î ÏŽÏ‚ κι Îτσι ψηλÎ;
Texto a ser traduzido
Enviado por
pcelica
Língua de origem: Grego
Î ÏŽÏ‚ κι Îτσι, ψηλÎ;
Έβαλες κι Îνα ωÏαίο Ï„ÏαγοÏδι...
Notas sobre a tradução
radi se o komentaru koji je nejasan u toku pismene diskusije,pa molim pojasniti, Hvala
Transliteration accepted by User10 <Bamsa>
pws k etsi pshle...
Evales ki ena wraio tragoudi!!!
Última edição por
User10
- 1 Abril 2011 12:34
Última Mensagem
Autor
Mensagem
2 Outubro 2009 08:33
Bamsa
Número de mensagens: 1524
Is this transliteration understandable?
CC:
reggina
2 Outubro 2009 12:56
User10
Número de mensagens: 1173
2 Outubro 2009 13:41
Bamsa
Número de mensagens: 1524
Thanks User10
The request is released
8 Outubro 2009 16:47
pcelica
Número de mensagens: 1
have you translate my text?I haven't got anything...
thanks.
1 Abril 2011 02:25
maki_sindja
Número de mensagens: 1206
Hello User10,
Could you help me evaluate this translation, please?
Thanks a lot
1 Abril 2011 12:32
User10
Número de mensagens: 1173
Hi!
"How come, tall (guy)? You played a nice song too(you chose a nice song among your bad choices )!!!"