Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Graikų - Î ÏŽÏ‚ κι Îτσι ψηλÎ;
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Î ÏŽÏ‚ κι Îτσι ψηλÎ;
Tekstas vertimui
Pateikta
pcelica
Originalo kalba: Graikų
Î ÏŽÏ‚ κι Îτσι, ψηλÎ;
Έβαλες κι Îνα ωÏαίο Ï„ÏαγοÏδι...
Pastabos apie vertimą
radi se o komentaru koji je nejasan u toku pismene diskusije,pa molim pojasniti, Hvala
Transliteration accepted by User10 <Bamsa>
pws k etsi pshle...
Evales ki ena wraio tragoudi!!!
Patvirtino
User10
- 1 balandis 2011 12:34
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
2 spalis 2009 08:33
Bamsa
Žinučių kiekis: 1524
Is this transliteration understandable?
CC:
reggina
2 spalis 2009 12:56
User10
Žinučių kiekis: 1173
2 spalis 2009 13:41
Bamsa
Žinučių kiekis: 1524
Thanks User10
The request is released
8 spalis 2009 16:47
pcelica
Žinučių kiekis: 1
have you translate my text?I haven't got anything...
thanks.
1 balandis 2011 02:25
maki_sindja
Žinučių kiekis: 1206
Hello User10,
Could you help me evaluate this translation, please?
Thanks a lot
1 balandis 2011 12:32
User10
Žinučių kiekis: 1173
Hi!
"How come, tall (guy)? You played a nice song too(you chose a nice song among your bad choices )!!!"