Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Grčki - Πώς κι έτσι ψηλέ;

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: GrčkiSrpski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Πώς κι έτσι ψηλέ;
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao pcelica
Izvorni jezik: Grčki

Πώς κι έτσι, ψηλέ;
Έβαλες κι ένα ωραίο τραγούδι...
Primjedbe o prijevodu
radi se o komentaru koji je nejasan u toku pismene diskusije,pa molim pojasniti, Hvala

Transliteration accepted by User10 <Bamsa>

pws k etsi pshle...
Evales ki ena wraio tragoudi!!!
Posljednji uredio User10 - 1 travanj 2011 12:34





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

2 listopad 2009 08:33

Bamsa
Broj poruka: 1524
Is this transliteration understandable?

CC: reggina

2 listopad 2009 12:56

User10
Broj poruka: 1173

2 listopad 2009 13:41

Bamsa
Broj poruka: 1524
Thanks User10

The request is released

8 listopad 2009 16:47

pcelica
Broj poruka: 1
have you translate my text?I haven't got anything... thanks.

1 travanj 2011 02:25

maki_sindja
Broj poruka: 1206
Hello User10,

Could you help me evaluate this translation, please?

Thanks a lot

1 travanj 2011 12:32

User10
Broj poruka: 1173
Hi!

"How come, tall (guy)? You played a nice song too(you chose a nice song among your bad choices )!!!"