Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português Br-Latim - Os fortes são aqueles que transformam em luz a...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Pensamentos
Título
Os fortes são aqueles que transformam em luz a...
Texto
Enviado por
diosti
Língua de origem: Português Br
Os fortes são aqueles que transformam em luz a escuridão.
Notas sobre a tradução
Um amiga quer fazer uma tatuagem dssa frase porem em latim, gostaria da traducao.
Título
Fortes sunt qui obscuritatem in lucem mutant.
Tradução
Latim
Traduzido por
alexfatt
Língua alvo: Latim
Fortes sunt qui obscuritatem in lucem mutant.
Notas sobre a tradução
<Bridge approved by lilian canale>
"The strong are those who (can) change darkness into light"
Última validação ou edição por
Aneta B.
- 12 Maio 2011 22:32
Última Mensagem
Autor
Mensagem
30 Abril 2011 00:11
Aneta B.
Número de mensagens: 4487
"qui obscuritatem in lucem mutant"
This word order is clearer, dear Alex.
And I don't think we really need the pronoun "ii" here. We could just say:
"(Ii/Ei) fortes sunt qui..."
Do you agree?
30 Abril 2011 19:43
alexfatt
Número de mensagens: 1538
Yes, of course. You know best
2 Maio 2011 22:49
Aneta B.
Número de mensagens: 4487