Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Latina - Os fortes são aqueles que transformam em luz a...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliLatina

Kategoria Ajatukset

Otsikko
Os fortes são aqueles que transformam em luz a...
Teksti
Lähettäjä diosti
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Os fortes são aqueles que transformam em luz a escuridão.
Huomioita käännöksestä
Um amiga quer fazer uma tatuagem dssa frase porem em latim, gostaria da traducao.

Otsikko
Fortes sunt qui obscuritatem in lucem mutant.
Käännös
Latina

Kääntäjä alexfatt
Kohdekieli: Latina

Fortes sunt qui obscuritatem in lucem mutant.
Huomioita käännöksestä
<Bridge approved by lilian canale>

"The strong are those who (can) change darkness into light"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Aneta B. - 12 Toukokuu 2011 22:32





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

30 Huhtikuu 2011 00:11

Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
"qui obscuritatem in lucem mutant"

This word order is clearer, dear Alex.

And I don't think we really need the pronoun "ii" here. We could just say:

"(Ii/Ei) fortes sunt qui..."

Do you agree?


30 Huhtikuu 2011 19:43

alexfatt
Viestien lukumäärä: 1538
Yes, of course. You know best

2 Toukokuu 2011 22:49

Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487