Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português brasileiro-Inglês - Amada M. M. e do papai dela.
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Expressões
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Amada M. M. e do papai dela.
Texto
Enviado por
Mariana Miranda
Idioma de origem: Português brasileiro
Amada M. da M. e do papai dela.
Notas sobre a tradução
Amada: quem é amado por alguém.
Names abbrev. <Lilian>
Título
Beloved M. of M. and her daddy.
Tradução
Inglês
Traduzido por
Diego_Kovags
Idioma alvo: Inglês
Beloved M. of M. and her daddy.
Último validado ou editado por
lilian canale
- 17 Maio 2008 01:51
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
17 Maio 2008 01:52
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Weird, isn't it?
17 Maio 2008 02:44
Diego_Kovags
Número de Mensagens: 515
Hehehe... yes, it is...
Isn't this second 'M.' the last name? If it is the word 'de' should've been kept.
17 Maio 2008 02:53
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Não, eu abreviei os nomes, mas eram o nome da mãe e o da filha.