Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -अंग्रेजी - Amada M. M. e do papai dela.

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: ब्राजिलियन पर्तुगिज  अंग्रेजी

Category Expression

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Amada M. M. e do papai dela.
हरफ
Mariana Mirandaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Amada M. da M. e do papai dela.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Amada: quem é amado por alguém.

Names abbrev. <Lilian>

शीर्षक
Beloved M. of M. and her daddy.
अनुबाद
अंग्रेजी

Diego_Kovagsद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

Beloved M. of M. and her daddy.
Validated by lilian canale - 2008年 मे 17日 01:51





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 मे 17日 01:52

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Weird, isn't it?

2008年 मे 17日 02:44

Diego_Kovags
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 515
Hehehe... yes, it is...
Isn't this second 'M.' the last name? If it is the word 'de' should've been kept.

2008年 मे 17日 02:53

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Não, eu abreviei os nomes, mas eram o nome da mãe e o da filha.