בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - פורטוגזית ברזילאית-אנגלית - Amada M. M. e do papai dela.
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
ביטוי
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Amada M. M. e do papai dela.
טקסט
נשלח על ידי
Mariana Miranda
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית
Amada M. da M. e do papai dela.
הערות לגבי התרגום
Amada: quem é amado por alguém.
Names abbrev. <Lilian>
שם
Beloved M. of M. and her daddy.
תרגום
אנגלית
תורגם על ידי
Diego_Kovags
שפת המטרה: אנגלית
Beloved M. of M. and her daddy.
אושר לאחרונה ע"י
lilian canale
- 17 מאי 2008 01:51
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
17 מאי 2008 01:52
lilian canale
מספר הודעות: 14972
Weird, isn't it?
17 מאי 2008 02:44
Diego_Kovags
מספר הודעות: 515
Hehehe... yes, it is...
Isn't this second 'M.' the last name? If it is the word 'de' should've been kept.
17 מאי 2008 02:53
lilian canale
מספר הודעות: 14972
Não, eu abreviei os nomes, mas eram o nome da mãe e o da filha.