Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Inglês - turkce yaz turkish,ne oldu
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Cotidiano
Título
turkce yaz turkish,ne oldu
Texto
Enviado por
ihssane21
Idioma de origem: Turco
turkce yaz turkish,ne oldu
Notas sobre a tradução
plz i want the meaning of this sentence plz help me
Título
Write in Turkish, "Turkish", what is happening"
Tradução
Inglês
Traduzido por
C.K.
Idioma alvo: Inglês
Write in Turkish, "Turkish", what is happening"
Último validado ou editado por
lilian canale
- 19 Setembro 2008 00:40
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
17 Setembro 2008 00:44
Tantine
Número de Mensagens: 2747
Hi CK
I am not sure that you should have replaced the word "Turkish" with the word "English".
I've set a poll as mu Turkish is very rudimentary
Bises
Tantine
17 Setembro 2008 01:46
Cath_FR
Número de Mensagens: 13
I voted no because "s'il te plait" ("lutfen" in Turkish) is not in the original text. I propose the following translation: "Write in Turkish, "Turkish", what is happening"
17 Setembro 2008 02:03
Tantine
Número de Mensagens: 2747
Thanks Cath_FR
CK can you edit your text please? Then I can validate it and you can enjoy your points.
Bises
Tantine
17 Setembro 2008 07:48
azitrad
Número de Mensagens: 970
I would have left "Turkish".... and I don't see any "please" in there...
17 Setembro 2008 08:36
C.K.
Número de Mensagens: 173
Thanks to all
18 Setembro 2008 17:10
Rant
Número de Mensagens: 20
"what is happening" yerine "what happened" yazmak daha doÄŸru olabilir.