Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Português brasileiro - 16 ve 16altı yaÅŸaltı oyuncular;
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
16 ve 16altı yaşaltı oyuncular;
Texto
Enviado por
pitboladaum
Idioma de origem: Turco
16 ve 16altı yaşaltı oyuncular;
Título
São jogadores com 16 ou menos.
Tradução
Português brasileiro
Traduzido por
aqui_br
Idioma alvo: Português brasileiro
São jogadores com 16 ou menos.
Último validado ou editado por
Angelus
- 25 Outubro 2008 19:15
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
20 Outubro 2008 04:01
Angelus
Número de Mensagens: 1227
Aqui_br,
a tradução está esquisita assim.
Creio que deva ser: 16 jogadores menores de 16 anos.
É algo desse tipo?
20 Outubro 2008 04:02
casper tavernello
Número de Mensagens: 5057
Não Ângelo.
São jogadores com 16 anos ou menos.
21 Outubro 2008 02:40
aqui_br
Número de Mensagens: 123
Como Casper Tavernello falou... São jogadores com 16 ou menos.. Tenho que corrigir? ou assim fica bom?
21 Outubro 2008 03:01
Angelus
Número de Mensagens: 1227
Sim, corrija como ele disse:
São jogadores com 16 ou menos.
21 Outubro 2008 05:35
casper tavernello
Número de Mensagens: 5057
Com ou sem o verbo "ser"?