Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Turcă-Portugheză braziliană - 16 ve 16altı yaÅŸaltı oyuncular;
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
16 ve 16altı yaşaltı oyuncular;
Text
Înscris de
pitboladaum
Limba sursă: Turcă
16 ve 16altı yaşaltı oyuncular;
Titlu
São jogadores com 16 ou menos.
Traducerea
Portugheză braziliană
Tradus de
aqui_br
Limba ţintă: Portugheză braziliană
São jogadores com 16 ou menos.
Validat sau editat ultima dată de către
Angelus
- 25 Octombrie 2008 19:15
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
20 Octombrie 2008 04:01
Angelus
Numărul mesajelor scrise: 1227
Aqui_br,
a tradução está esquisita assim.
Creio que deva ser: 16 jogadores menores de 16 anos.
É algo desse tipo?
20 Octombrie 2008 04:02
casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
Não Ângelo.
São jogadores com 16 anos ou menos.
21 Octombrie 2008 02:40
aqui_br
Numărul mesajelor scrise: 123
Como Casper Tavernello falou... São jogadores com 16 ou menos.. Tenho que corrigir? ou assim fica bom?
21 Octombrie 2008 03:01
Angelus
Numărul mesajelor scrise: 1227
Sim, corrija como ele disse:
São jogadores com 16 ou menos.
21 Octombrie 2008 05:35
casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
Com ou sem o verbo "ser"?