Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Portugalų (Brazilija) - 16 ve 16altı yaÅŸaltı oyuncular;
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
16 ve 16altı yaşaltı oyuncular;
Tekstas
Pateikta
pitboladaum
Originalo kalba: Turkų
16 ve 16altı yaşaltı oyuncular;
Pavadinimas
São jogadores com 16 ou menos.
Vertimas
Portugalų (Brazilija)
Išvertė
aqui_br
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)
São jogadores com 16 ou menos.
Validated by
Angelus
- 25 spalis 2008 19:15
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
20 spalis 2008 04:01
Angelus
Žinučių kiekis: 1227
Aqui_br,
a tradução está esquisita assim.
Creio que deva ser: 16 jogadores menores de 16 anos.
É algo desse tipo?
20 spalis 2008 04:02
casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
Não Ângelo.
São jogadores com 16 anos ou menos.
21 spalis 2008 02:40
aqui_br
Žinučių kiekis: 123
Como Casper Tavernello falou... São jogadores com 16 ou menos.. Tenho que corrigir? ou assim fica bom?
21 spalis 2008 03:01
Angelus
Žinučių kiekis: 1227
Sim, corrija como ele disse:
São jogadores com 16 ou menos.
21 spalis 2008 05:35
casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
Com ou sem o verbo "ser"?