Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Romeno-Sérvio - La mulÅ£i ani, multă sănătate ÅŸi fericire.Cu drag,...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : RomenoInglêsSérvioAlbanês

Categoria Pensamentos - Amor / Amizade

Título
La mulţi ani, multă sănătate şi fericire.Cu drag,...
Texto
Enviado por raso
Idioma de origem: Romeno

La mulţi ani, multă sănătate şi fericire.Cu drag, fratele tau Dani 2, din Craiova.

Título
Srećan rodjendan
Tradução
Sérvio

Traduzido por fikomix
Idioma alvo: Sérvio

Srećan ti rodjendan.Puno zdravlja i sreće. Sa ljubavlju, tvoj brat Dani 2,iz Krajove
Último validado ou editado por Roller-Coaster - 5 Janeiro 2009 01:34





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

3 Janeiro 2009 21:12

maki_sindja
Número de Mensagens: 1206
srečan --> srećan
veselja --> sreće

Na kraju bi trebalo da piše "iz Krajove", ali to nije dobro prevedeno ni na engleski.

3 Janeiro 2009 22:49

Cinderella
Número de Mensagens: 773
Slažem se sa Maki u vezi srećan. Promaklo mi je.