Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Rumeno-Serbo - La mulţi ani, multă sănătate şi fericire.Cu drag,...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: RumenoIngleseSerboAlbanese

Categoria Pensieri - Amore / Amicizia

Titolo
La mulţi ani, multă sănătate şi fericire.Cu drag,...
Testo
Aggiunto da raso
Lingua originale: Rumeno

La mulţi ani, multă sănătate şi fericire.Cu drag, fratele tau Dani 2, din Craiova.

Titolo
Srećan rodjendan
Traduzione
Serbo

Tradotto da fikomix
Lingua di destinazione: Serbo

Srećan ti rodjendan.Puno zdravlja i sreće. Sa ljubavlju, tvoj brat Dani 2,iz Krajove
Ultima convalida o modifica di Roller-Coaster - 5 Gennaio 2009 01:34





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

3 Gennaio 2009 21:12

maki_sindja
Numero di messaggi: 1206
srečan --> srećan
veselja --> sreće

Na kraju bi trebalo da piše "iz Krajove", ali to nije dobro prevedeno ni na engleski.

3 Gennaio 2009 22:49

Cinderella
Numero di messaggi: 773
Slažem se sa Maki u vezi srećan. Promaklo mi je.