Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Texto Original - Francês - .pourquoi

Estado atualTexto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas : FrancêsTurco

Categoria Cotidiano - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
.pourquoi
Texto a ser traduzido
Enviado por sanyoura
Idioma de origem: Francês

Depuis que je t'ai dit que je ne viendrais pas en été, tu es toujours absent sur msn. Et tu ne me parles plus. Je crois que tu m'as oublié et que je te manque plus.
Notas sobre a tradução
<edit> In correct French </edit> (07/09/francky thanks to Lene and Michel's notification)
Último editado por Francky5591 - 9 Julho 2009 16:14





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

8 Julho 2009 23:44

gamine
Número de Mensagens: 4611
Qu'en penses-tu, Burduf. Faut-il la corriger même
si "en meaning only."

CC: Burduf Francky5591

8 Julho 2009 23:08

gamine
Número de Mensagens: 4611
Hello, Miss, could you have a look here, please.

CC: turkishmiss

9 Julho 2009 09:11

Burduf
Número de Mensagens: 238
Tu peux la corriger, ça fait toujours des fautes en moins

Bonnes vacances !


9 Julho 2009 16:14

Francky5591
Número de Mensagens: 12396
Merci Lene et Michel!