Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kifaransa - .pourquoi

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KifaransaKituruki

Category Daily life - Love / Friendship

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
.pourquoi
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na sanyoura
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa

Depuis que je t'ai dit que je ne viendrais pas en été, tu es toujours absent sur msn. Et tu ne me parles plus. Je crois que tu m'as oublié et que je te manque plus.
Maelezo kwa mfasiri
<edit> In correct French </edit> (07/09/francky thanks to Lene and Michel's notification)
Ilihaririwa mwisho na Francky5591 - 9 Julai 2009 16:14





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

8 Julai 2009 23:44

gamine
Idadi ya ujumbe: 4611
Qu'en penses-tu, Burduf. Faut-il la corriger même
si "en meaning only."

CC: Burduf Francky5591

8 Julai 2009 23:08

gamine
Idadi ya ujumbe: 4611
Hello, Miss, could you have a look here, please.

CC: turkishmiss

9 Julai 2009 09:11

Burduf
Idadi ya ujumbe: 238
Tu peux la corriger, ça fait toujours des fautes en moins

Bonnes vacances !


9 Julai 2009 16:14

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Merci Lene et Michel!