Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Grego-Inglês - Μπράβο! Βλέπω ξέρεις ελληνικά...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : GregoInglêsSueco

Categoria Bate-papo

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Μπράβο! Βλέπω ξέρεις ελληνικά...
Texto
Enviado por Trulsson
Idioma de origem: Grego

Μπράβο! Βλέπω ξέρεις ελληνικά...
Notas sobre a tradução
Before edit: "Mprabo! Blepw xereiV Ellhnika"

Título
Good for you! I see that you know ...
Tradução
Inglês

Traduzido por galka
Idioma alvo: Inglês

Good for you! I see that you know Greek...
Último validado ou editado por lilian canale - 30 Janeiro 2010 10:33





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

28 Janeiro 2010 18:30

pne
Número de Mensagens: 14
Either "I see that you know Greek" or "I see you know Greek"; not with the comma, in either case. (And I personally would include "that" in this sentence, though that's more a stylistic choice.)