Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kigiriki-Kiingereza - Μπράβο! Βλέπω ξέρεις ελληνικά...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KigirikiKiingerezaKiswidi

Category Chat

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Μπράβο! Βλέπω ξέρεις ελληνικά...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Trulsson
Lugha ya kimaumbile: Kigiriki

Μπράβο! Βλέπω ξέρεις ελληνικά...
Maelezo kwa mfasiri
Before edit: "Mprabo! Blepw xereiV Ellhnika"

Kichwa
Good for you! I see that you know ...
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na galka
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Good for you! I see that you know Greek...
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 30 Januari 2010 10:33





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

28 Januari 2010 18:30

pne
Idadi ya ujumbe: 14
Either "I see that you know Greek" or "I see you know Greek"; not with the comma, in either case. (And I personally would include "that" in this sentence, though that's more a stylistic choice.)