Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Danès - Herkesin bayrami mubarek olsun

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcDanès

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Herkesin bayrami mubarek olsun
Text
Enviat per bentefie
Idioma orígen: Turc

Herkesin bayrami mubarek olsun

Títol
God "offerfest" til alle.
Traducció
Danès

Traduït per gamine
Idioma destí: Danès

God "offerfest" til alle.
Notes sobre la traducció
Bridge from Turkishmiss: "Happy ramadan feast to everybody". Thanks.
Darrera validació o edició per Anita_Luciano - 24 Desembre 2008 17:31





Darrer missatge

Autor
Missatge

22 Desembre 2008 20:38

turkishmiss
Nombre de missatges: 2132
Hi Gamine,
This one is for you.
Happy ramadan feast to everybody.


CC: gamine

23 Desembre 2008 20:48

Anita_Luciano
Nombre de missatges: 1670
jeg ville nu bare sige "god" i stedet for "lykkelig" (ligesom man heller ikke vil sige "lykkelig jul!" :->

23 Desembre 2008 22:45

gamine
Nombre de missatges: 4611
Stemmer Anita.Retter. Og jeg benytter lige lejligheden til at øske dig og dine en God jul.

23 Desembre 2008 23:35

Anita_Luciano
Nombre de missatges: 1670
Mange tak, Gamine, og i lige måde!

24 Desembre 2008 10:55

merdogan
Nombre de missatges: 3769
Ofcouse it wasn't ramadan feast. it was the Feast of the Sacrifice.

24 Desembre 2008 13:04

Anita_Luciano
Nombre de missatges: 1670
p0mmes_frites, could you please tell me which kind of feast the Turkish text is talking about?

CC: p0mmes_frites

24 Desembre 2008 13:16

gamine
Nombre de missatges: 4611
Anita. Har lige checket det. Det ser ud som om at Merdogan har ret. Jeg kunne heller ikke rigting selv forstå det, aftersom Ramadan festen er overstået. Kan bare ikke finde en dansk oversættelse af den engelske. "Ofre fest"" lyder jo mærkeligt.

24 Desembre 2008 13:21

Anita_Luciano
Nombre de missatges: 1670
jeg tror bare, vi skriver "offerfest" så.....

24 Desembre 2008 13:36

gamine
Nombre de missatges: 4611
Kan du så bare ikke rette? Merdogan har ret.